死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马翻译

死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马翻译

  翻译:您连死马都要花五百金买下来,何况活马呢?消息传出去,很快就会有人把千里马给你牵来。《千金买骨》,出自《战国策·燕策一·燕昭王收破燕后即位》,说的是古代一位侍臣为君王买千里马,却只买了死马的骨头回来,君王大怒而不解,侍臣解释说,如果大家看见君王连千里马的骨头都肯用重金买回来,就会认为君王是真正想要高价买千里马,就会自然而然把千里马送上门来。

  后来果真如侍臣所言,不到一年就有几匹千里马被呈送上来。故事流传,意指十分渴望和重视人才。

  原文

  郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:‘请求之。’君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?

  ’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是不能期年,千里之马至者三。今王诚欲致士,先从隗始。隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”