夜雨寄北翻译
你问我回家的日期,但我的归期还没有定,现在我是独居在巴山的旅馆里,面对下着不停的夜雨,只见秋天的池水往上涨。什么时候我们才能一起秉烛长谈,说起我独居巴山的旅馆面对夜雨的思恋之情。这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时...
你问我回家的日期,但我的归期还没有定,现在我是独居在巴山的旅馆里,面对下着不停的夜雨,只见秋天的池水往上涨。什么时候我们才能一起秉烛长谈,说起我独居巴山的旅馆面对夜雨的思恋之情。这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时...
你问我回家的日期,但我的归期还没有定,现在我是独居在巴山的旅馆里,面对下着不停的夜雨,只见秋天的池水往上涨。什么时候我们才能一起秉烛长谈,说起我独居巴山的旅馆面对夜雨的思恋之情。这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时...
翻译:你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满池子。何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起秉烛夜谈,再来叙说今日巴山夜雨的情景。赏析:诗的开头两句以问答的形式和对眼前环境的抒写,阐发了作者孤寂的情怀和对妻子深深的怀念的思想...